Traduction Allemand-Anglais de "gemeinsam verursachte ausfaelle"

"gemeinsam verursachte ausfaelle" - traduction Anglais


  • loss
    Ausfall Verlust, Einbußeauch | also a. Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Ausfall Verlust, Einbußeauch | also a. Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
exemples
  • failure
    Ausfall technisches Versagen, einer Maschine
    breakdown
    Ausfall technisches Versagen, einer Maschine
    Ausfall technisches Versagen, einer Maschine
  • failure
    Ausfall technisches Versagen Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
    outage
    Ausfall technisches Versagen Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
    dropout
    Ausfall technisches Versagen Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
    Ausfall technisches Versagen Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
exemples
  • vor Ausfall geschützt
    vor Ausfall geschützt
  • durch den Ausfall eines Motors
    due to the failure of an engine
    durch den Ausfall eines Motors
  • der Ausfall des Stromnetzes
    the breakdown of the electricity supply network
    der Ausfall des Stromnetzes
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • losses
    Ausfall Militär, militärisch | military termMIL <Plural | pluralpl>
    casualties
    Ausfall Militär, militärisch | military termMIL <Plural | pluralpl>
    Ausfall Militär, militärisch | military termMIL <Plural | pluralpl>
  • sortie
    Ausfall Militär, militärisch | military termMIL Geschichte | historyHIST <Plural | pluralpl>
    sally
    Ausfall Militär, militärisch | military termMIL Geschichte | historyHIST <Plural | pluralpl>
    Ausfall Militär, militärisch | military termMIL Geschichte | historyHIST <Plural | pluralpl>
exemples
  • die Truppe hatte große Ausfälle <Plural | pluralpl>
    the unit suffered heavy losses
    die Truppe hatte große Ausfälle <Plural | pluralpl>
  • einen Ausfall aus einer Festung machen <Plural | pluralpl>
    to make a sortie (oder | orod to sally out) from a fortress
    einen Ausfall aus einer Festung machen <Plural | pluralpl>
  • out-turn
    Ausfall Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Muster
    Ausfall Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Muster
  • deficit
    Ausfall Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Ausfallbetrag
    deficiency
    Ausfall Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Ausfallbetrag
    Ausfall Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Ausfallbetrag
  • attack
    Ausfall verbale Attacke figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <meistPlural | plural pl>
    Ausfall verbale Attacke figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <meistPlural | plural pl>
exemples
  • wütende Ausfälle gegen jemanden machen <meistPlural | plural pl>
    to launch fierce attacks againstjemand | somebody sb
    wütende Ausfälle gegen jemanden machen <meistPlural | plural pl>
  • sich (Dativ | dative (case)dat) Ausfälle erlauben <meistPlural | plural pl>
    to launch an attack
    sich (Dativ | dative (case)dat) Ausfälle erlauben <meistPlural | plural pl>
  • end
    Ausfall Ausgang arch <nurSingular | singular sg>
    Ausfall Ausgang arch <nurSingular | singular sg>
  • close
    Ausfall zeitlich arch <nurSingular | singular sg>
    Ausfall zeitlich arch <nurSingular | singular sg>
  • waste
    Ausfall auch | alsoa. Technik | engineeringTECH Abfall
    refuse
    Ausfall auch | alsoa. Technik | engineeringTECH Abfall
    rubbish
    Ausfall auch | alsoa. Technik | engineeringTECH Abfall
    Ausfall auch | alsoa. Technik | engineeringTECH Abfall
  • trash besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Ausfall Papierabfälle, Lumpen etcauch | also a. Technik | engineeringTECH
    Ausfall Papierabfälle, Lumpen etcauch | also a. Technik | engineeringTECH
  • garbage
    Ausfall Fleisch-und | and u. Gemüseresteauch | also a. Technik | engineeringTECH
    Ausfall Fleisch-und | and u. Gemüseresteauch | also a. Technik | engineeringTECH
  • Ausfall → voir „Ausschuss
    Ausfall → voir „Ausschuss
  • lunge
    Ausfall Sport | sportsSPORT Fechten
    thrust
    Ausfall Sport | sportsSPORT Fechten
    pass
    Ausfall Sport | sportsSPORT Fechten
    Ausfall Sport | sportsSPORT Fechten
  • lunge
    Ausfall Sport | sportsSPORT Boxen
    Ausfall Sport | sportsSPORT Boxen
  • large step
    Ausfall Sport | sportsSPORT Turnen
    Ausfall Sport | sportsSPORT Turnen
exemples
  • precipitate
    Ausfall Chemie | chemistryCHEM Niederschlag
    Ausfall Chemie | chemistryCHEM Niederschlag
  • (radioactive) fallout
    Ausfall ATOM
    Ausfall ATOM
  • hair loss
    Ausfall Medizin | medicineMED der Haare <nurSingular | singular sg>
    Ausfall Medizin | medicineMED der Haare <nurSingular | singular sg>
  • loss of function
    Ausfall Medizin | medicineMED eines Organs <nurSingular | singular sg>
    collapse
    Ausfall Medizin | medicineMED eines Organs <nurSingular | singular sg>
    total failure
    Ausfall Medizin | medicineMED eines Organs <nurSingular | singular sg>
    Ausfall Medizin | medicineMED eines Organs <nurSingular | singular sg>
  • cardiac arrest
    Ausfall Medizin | medicineMED des Herzschlags <nurSingular | singular sg>
    Ausfall Medizin | medicineMED des Herzschlags <nurSingular | singular sg>
  • lapse
    Ausfall Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Erben <nurSingular | singular sg>
    Ausfall Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Erben <nurSingular | singular sg>
gemeinsam
Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • common
    gemeinsam mit anderen zusammen
    gemeinsam mit anderen zusammen
exemples
  • gemeinsame Interessen haben
    to have (oder | orod share) common interests, to have interests in common
    gemeinsame Interessen haben
  • [mit j-m] gemeinsame Sache machen
    to make common cause [with sb]
    [mit j-m] gemeinsame Sache machen
  • wir machten gemeinsame Kasse umgangssprachlich | familiar, informalumg
    we set up a common kitty
    wir machten gemeinsame Kasse umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • joint (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    gemeinsam Erfindung, Testament etc
    gemeinsam Erfindung, Testament etc
exemples
  • joint (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    gemeinsam Anstrengung, Planung, Vorgehen etc
    concerted
    gemeinsam Anstrengung, Planung, Vorgehen etc
    combined
    gemeinsam Anstrengung, Planung, Vorgehen etc
    united
    gemeinsam Anstrengung, Planung, Vorgehen etc
    gemeinsam Anstrengung, Planung, Vorgehen etc
exemples
  • mutual
    gemeinsam gegenseitig
    gemeinsam gegenseitig
exemples
  • communal
    gemeinsam Mahlzeit etc
    gemeinsam Mahlzeit etc
  • common
    gemeinsam Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR Politik | politicsPOL Liste, Versammlung
    gemeinsam Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR Politik | politicsPOL Liste, Versammlung
  • joint (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    gemeinsam Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR Politik | politicsPOL Bankkonto, Unternehmen etc
    gemeinsam Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR Politik | politicsPOL Bankkonto, Unternehmen etc
exemples
  • common
    gemeinsam Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Nenner, Teiler etc
    gemeinsam Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Nenner, Teiler etc
exemples
  • etwas auf einen gemeinsamen Nenner bringen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to reduceetwas | something sth to a common denominator
    etwas auf einen gemeinsamen Nenner bringen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • shared
    gemeinsam Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    gemeinsam Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
exemples
gemeinsam
Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
Migräne
[miˈgrɛːnə]Femininum | feminine f <Migräne; Migränen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • migraine
    Migräne Medizin | medicineMED
    sick headache
    Migräne Medizin | medicineMED
    hemicrania
    Migräne Medizin | medicineMED
    Migräne Medizin | medicineMED
  • auch | alsoa. hemicrany
    Migräne
    Migräne
exemples
  • durch Migräne verursacht
    migrainous, due to migraine
    durch Migräne verursacht
dienstäglich
Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Tuesday(’s), on Tuesday(s)
    dienstäglich
    dienstäglich
exemples
dienstäglich
Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • on Tuesday(s), every Tuesday, Tuesdays
    dienstäglich dienstags
    dienstäglich dienstags
Plattform
Femininum | feminine f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • platform
    Plattform besonders in der Straßen-und | and u. Eisenbahn
    Plattform besonders in der Straßen-und | and u. Eisenbahn
  • landing
    Plattform Treppenabsatz
    Plattform Treppenabsatz
  • platform
    Plattform Technik | engineeringTECH Produktionsplattform
    Plattform Technik | engineeringTECH Produktionsplattform
  • platform
    Plattform Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT EDV-Plattform
    Plattform Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT EDV-Plattform
  • (oil) rig
    Plattform Ölförderplattform
    Plattform Ölförderplattform
  • platform
    Plattform Basis, Ausgangspunkt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    basis
    Plattform Basis, Ausgangspunkt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Plattform Basis, Ausgangspunkt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
ausfallen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • fall (oder | orod come) out
    ausfallen von Haaren, Zähnen
    ausfallen von Haaren, Zähnen
exemples
  • not to take place (oder | orod be held)
    ausfallen nicht stattfinden
    be off (oder | orod cancel[l]ed)
    ausfallen nicht stattfinden
    ausfallen nicht stattfinden
exemples
  • fail
    ausfallen von Maschine, Strom etc
    break down
    ausfallen von Maschine, Strom etc
    ausfallen von Maschine, Strom etc
exemples
  • go down
    ausfallen Computer, System
    ausfallen Computer, System
  • be unavailable
    ausfallen von Arbeitern, Sportlern
    drop out
    ausfallen von Arbeitern, Sportlern
    ausfallen von Arbeitern, Sportlern
exemples
exemples
  • sally (out), make a sortie
    ausfallen Militär, militärisch | military termMIL Geschichte | historyHIST
    ausfallen Militär, militärisch | military termMIL Geschichte | historyHIST
  • lunge
    ausfallen Sport | sportsSPORT Fechten
    ausfallen Sport | sportsSPORT Fechten
  • settle
    ausfallen Chemie | chemistryCHEM
    be deposited
    ausfallen Chemie | chemistryCHEM
    precipitate
    ausfallen Chemie | chemistryCHEM
    ausfallen Chemie | chemistryCHEM
  • fall out
    ausfallen ATOM von radioaktiven Stoffen
    ausfallen ATOM von radioaktiven Stoffen
  • flare
    ausfallen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF von Bug
    ausfallen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF von Bug
  • rake
    ausfallen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF von Heck
    ausfallen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF von Heck
  • fall out
    ausfallen Botanik | botanyBOT von Samenkörnern
    ausfallen Botanik | botanyBOT von Samenkörnern
  • become abusive
    ausfallen selten (ausfallend werden) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    ausfallen selten (ausfallend werden) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • drop
    ausfallen Medizin | medicineMED von Pulsschlag
    ausfallen Medizin | medicineMED von Pulsschlag
ausfallen
Neutrum | neuter n <Ausfallens>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

ausfällen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • precipitate
    ausfällen Chemie | chemistryCHEM
    ausfällen Chemie | chemistryCHEM
  • give
    ausfällen Rechtswesen | legal term, lawJUR fällen schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
    deliver
    ausfällen Rechtswesen | legal term, lawJUR fällen schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
    pronounce
    ausfällen Rechtswesen | legal term, lawJUR fällen schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
    pass
    ausfällen Rechtswesen | legal term, lawJUR fällen schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
    ausfällen Rechtswesen | legal term, lawJUR fällen schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
Außenzoll
Maskulinum | masculine m

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • gemeinsamer Außenzoll der EU
    common external tariff of the EU
    gemeinsamer Außenzoll der EU
Zerstörung
Femininum | feminine f <Zerstörung; Zerstörungen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • destruction
    Zerstörung <nurSingular | singular sg>
    Zerstörung <nurSingular | singular sg>
exemples
  • die Zerstörung Trojas <nurSingular | singular sg>
    the fall of Troy
    die Zerstörung Trojas <nurSingular | singular sg>
  • wreckage
    Zerstörung mutwillige <nurSingular | singular sg>
    destruction
    Zerstörung mutwillige <nurSingular | singular sg>
    Zerstörung mutwillige <nurSingular | singular sg>
  • subversion
    Zerstörung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Zerstörung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • destruction
    Zerstörung eines Organs etc <nurSingular | singular sg>
    consumption
    Zerstörung eines Organs etc <nurSingular | singular sg>
    Zerstörung eines Organs etc <nurSingular | singular sg>
  • ruin
    Zerstörung einer Landschaft etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    Zerstörung einer Landschaft etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
  • ruin(ation)
    Zerstörung von Gesundheit, Existenz, Ehe, Glück, gutem Ruf etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    Zerstörung von Gesundheit, Existenz, Ehe, Glück, gutem Ruf etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
  • corruption
    Zerstörung Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT von Daten <nurSingular | singular sg>
    Zerstörung Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT von Daten <nurSingular | singular sg>
  • destructionSingular | singular sg
    Zerstörung Schäden <Plural | pluralpl>
    Zerstörung Schäden <Plural | pluralpl>
exemples
  • die Zerstörungen, die die Explosion verursacht hat <Plural | pluralpl>
    the destruction caused by the explosion
    die Zerstörungen, die die Explosion verursacht hat <Plural | pluralpl>
  • shattering
    Zerstörung von Illusionen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    destruction
    Zerstörung von Illusionen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Zerstörung von Illusionen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • kill
    Zerstörung Militär, militärisch | military termMIL
    Zerstörung Militär, militärisch | military termMIL